Fandub en castellano de Shingeki no Kyojin





Todo el que se mueva en el mundo del anime, y también manga, conocerá a estas alturas más que de sobra la que se podría considerar este año como nueva serie de masas en categoría seinen; hablo por supuesto de Shingeki no Kyojin (Ataque a los Titanes en nuestro idioma). Aunque por ahora no he escrito nada en el blog sobre lo que está generando este manga-anime en el público del sector (de hecho lo merece), esta vez vengo a comentar sobre un proyecto que considero muy interesante con el que he dado navegando por Facebook. Se trata de un fandub en castellano del anime de esta serie realizado por el estudio Karisato Fan-Doblaje, totalmente sin ánimo de lucro.


Por lo visto, el proyecto comenzó en junio de este año, y desde entonces alrededor del lunes de cada dos semanas van subiendo a su cuenta de Youtube un clip de amplia duración de cada episodio. Se trata de un trabajo que está cuajando poco a poco y que tiene vistas de que con el apoyo de los fans españoles pueda llegar a manos de una distribuidora para poder desarrollarse de forma completa y comercializarse, aunque imagino que aún es pronto. Desde luego que si por algo he escrito esta entrada es porque apenas comencé a escuchar la enorme calidad por la que se caracterizan las voces me quede embobado, y el trabajo de edición es sencillamente genial de igual modo. Agradezco desde este blog la gran profesionalidad con la que se está llevando a cabo y animo a que sigan con ello, porque por mí dejaría de ver el anime original si pudiera acceder a este material completo.

Autor : DaniAgudo

El artículo Fandub en castellano de Shingeki no Kyojin fue publicado el día sábado, 14 de septiembre de 2013 .
Para comentar:
-Hazte entender con una correcta expresión escrita.
-No utilices vocabulario inapropiado o hiriente.
-Escribe sobre la entrada, para dudas concretas contáctame.
*Un comentario inadecuado puede ser eliminado.
0 Comentarios:
 

0 comentarios :